Astronomers recently announced that they had discovered 62 new moons around the ringed planet Saturn and another has just been added to the list. So, how have they lain hidden for so long?…の日本語訳は?

Astronomers recently announced that they had discovered 62 new moons around the ringed planet Saturn and another has just been added to the list. So, how have they lain hidden for so long?

天文学者たちが最近、土星の環の周りに62個の新しい衛星を発見したことを発表したことを伝えています。また、そのリストにもう1つの衛星が追加されました。これらの衛星はどのようにして長い間隠されていたのでしょうか?

英語構文の解析

  • 主語:Astronomers(天文学者たち)
  • 動詞:recently announced(最近発表された)
  • 副詞節:that they had discovered 62 new moons around the ringed planet Saturn(彼らは環状惑星土星の周りに62個の新月を発見したと発表した。)
  • 副詞節:and another has just been added to the list(また、そのリストにもう1つの衛星が追加されました。)
  • 疑問文:So, how have they lain hidden for so long?(これらの衛星はどのようにして長い間隠されていたのでしょうか?)

個人的な感想

これらの衛星は、土星の環の奥深くにあり、太陽光をほとんど反射しないため、発見するのが難しかったと考えられています。また、これらの衛星は非常に小さく、直径が数メートルから数十メートル程度しかないため、発見するのも難しかったと考えられます。

また、これらの衛星の発見は、宇宙の広大さと神秘を改めて感じさせてくれました。私たちの太陽系には、まだ多くの未知の天体があることを、これらの衛星は教えてくれます。今後も、宇宙の探査が進み、新しい天体の発見が続くことを期待しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です