For months, the BBC has been communicating in secret with three North Koreans living in the country. They expose, for the first time, the disaster unfolding there since the government sealed the borders more than three years ago…の日本語訳は?

For months, the BBC has been communicating in secret with three North Koreans living in the country. They expose, for the first time, the disaster unfolding there since the government sealed the borders more than three years ago.

BBCは数か月間、国内に住む3人の北朝鮮人と秘密裏に連絡を取り合ってきた。彼らは、政府が3年以上前に国境を封鎖して以来、そこで起こっている災害を初めて暴露する。

英語構文の分析

  • for months(数か月間)
  • the BBC has been communicating in secret(BBCは秘密裏に連絡を取り合ってきた)
  • with three North Koreans living in the country(北朝鮮に住む3人の北朝鮮人と)
  • They expose(彼らは明らかにする)
  • for the first time(初めて)
  • the disaster unfolding there(そこで起こっている惨事)
  • since the government sealed the borders more than three years ago(国境を封鎖して3年以上経ってから)

個人的な感想

経済事情も当たり前だが困窮。ミサイルだか、ロケットだか飛ばしまくってそちらにばかりお金を使い人民のすべてを搾取していくスタイル。何を考えているのでしょうかあの角刈りサイドバック野郎。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です